Pievienot darbus Atzīmētie0
Darbs ir veiksmīgi atzīmēts!

Atzīmētie darbi

Skatītie0

Skatītie darbi

Grozs0
Darbs ir sekmīgi pievienots grozam!

Grozs

Reģistrēties

interneta bibliotēka
Atlants.lv bibliotēka

Izdevīgi: šodien akcijas cena!

Parastā cena:
12,99
Ietaupījums:
2,08 (16%)
Cena ar atlaidi*:
10,91
Pirkt
Identifikators:402654
Autors:
Vērtējums:
Publicēts: 01.03.2009.
Valoda: Vācu
Līmenis: Augstskolas
Literatūras saraksts: 27 vienības
Atsauces: Ir
SatursAizvērt
Nr. Sadaļas nosaukums  Lpp.
  Einleitung    3
Der Theoretische Teil    4
1.  Aspektorientierte Analyse    4
2.  Fachsprache    6
3.  Fachwortschatz    9
3.1.  Wortbildung    9
3.1.1.  Komposita    9
3.1.2.  Derivation    12
3.1.3.  Konversion    13
3.1.4.  Kürtzwörter    13
II  Der praktische Teil    15
  Zieltext    15
  Schlussfolgerungen    51
  Literaturverzeichnis    52
  Anhang    53
Darba fragmentsAizvērt

Seit dem Eintritt Lettlans in der EU, sind im Fachgebiet Bauwesen starke Veränderungen vorgegangen. Darum muss auch unsere Regierung nicht nur an die Bebauung der Hauptstadt und Wahrung des Kulturerbes, sondern auch an die Errichtung von neuen Wegen und Straßen, den Bau der Brücken und die Übertragung des Verkehrs aus den Stadtzentrum denken.
Aus diesem Grund und wegen meines Interesses an Geschichte, habe ich drei Texte- Geschichte des Brückenbaus, Straßen- und Wegebau und Sicherungsmaßnahmen, der drei Möglichkeiten von Sicherung der Tunnels einfasst, gewählt.
Das Ziel der vorliegenden Semesterarbeit ist die Identifizierung der Fachsprache Merkmalen, sowie Ermittlung der Wortbildungsarten in den Fachtexten aus dem Bereich Bauwesen.
Um das Ziel zu erreichen werden mehrere Aufgaben gestellt: (1) die Rezeption und das Studieren der theoretischen Literatur zum Bereich Fachsprache; (2) die übersetzungsrelevante Recherche; (3) die Ausführung der Ausgangstextanalyse; (4) die Ermittlung der Wortbildungsarten; (5) das Synthetisieren des Zieltextes; (6) die Redaktion des Zieltextes; (7) die Anfertigung der Semesterarbeit.
Der simulierte Übersetzungsauftrag ist, die Übersetzung des Fachtextes aus dem Bereich Bauwesen für Bauunternehmer, wie auch für Studenten, die Bauwesen studieren zu erstellen. Der Schwerpunkt der vorliegenden Arbeit liegt in der Identifizierung der Wortbildungsarten, wie auch der Übersetzungsprobleme und deren Lösung auf der Wortebene.
Die Semesterarbeit besteht aus dem theoretischen und praktischen Teil. Im theoretischen Teil werden die Merkmale der Fachsprache, insbesonder Fachwortschatz, darunter Wortbildungsarten behandelt. Die aspektorientierte Textanalyse hat zur Ermittlung der textexternen und textinternen Faktoren gedient. …

Autora komentārsAtvērt
Parādīt vairāk līdzīgos ...

Nosūtīt darbu e-pastā

Tavs vārds:

E-pasta adrese, uz kuru nosūtīt darba saiti:

Sveiks!
{Tavs vārds} iesaka Tev apskatīties interneta bibliotēkas Atlants.lv darbu par tēmu „Semantik der Fachwörter aus dem Bereich Brücken, Straßen und Wegebau”.

Saite uz darbu:
https://www.atlants.lv/w/402654

Sūtīt

E-pasts ir nosūtīts.

Izvēlies autorizēšanās veidu

E-pasts + parole

E-pasts + parole

Norādīta nepareiza e-pasta adrese vai parole!
Ienākt

Aizmirsi paroli?

Draugiem.pase
Facebook
Twitter

Neesi reģistrējies?

Reģistrējies un saņem bez maksas!

Lai saņemtu bezmaksas darbus no Atlants.lv, ir nepieciešams reģistrēties. Tas ir vienkārši un aizņems vien dažas sekundes.

Ja Tu jau esi reģistrējies, vari vienkārši un varēsi saņemt bezmaksas darbus.

Atcelt Reģistrēties