Secinājumi (I)
Darba autore iepazinās ar Izraēlas, Zviedrijas un Honkongas lietišķo etiķeti.
Izraēlas, Zviedrijas un Honkongas lietišķajā etiķetē ir novērojamas gan sakritības, gan atšķirības.
Zviedrijā un Honkongā vizītkartes ieteicamas divās valodās (zviedru/ ķīniešu un angļu), savukārt Izraēlā tikai angļu.
Izraēlā, Zviedrijā un Honkongā augstā vērtē ir punktualitāte.
Izraēlā, Zviedrijā un Honkongā sasveicinoties tiek izmantots rokasspiediens.
Izraēlas un Zviedrijas sarunu temati atšķiras no Honkongas pierastajām sarunu tēmām (arhitektūra, kultūra utml.).
Izraēlā, Zviedrijā un Honkongā krasi atšķiras nevēlamās sarunu tēmas.
Secinājumi (II)
Izraēlā, Zviedrijā un Honkongā iecienītākie ziedi pasniegšanai ir rozes, neļķes.
Ja Izraēlā un Honkongā ir pieņemts pasniegt lilijas, tad Zviedrijā tas nav vēlams.
Galda etiķetes pamati minētajām valstīm ir vieni, taču ir novērojamas atšķirīgas nianses.
Izraēlā, Zviedrijā un Honkongā iecienītākais biznesa apģērbs ir tumšs uzvalks vīrietim un kostīms sievietei.
Darba dienas sākums un beigas minētajās valstīs ir līdzīgi, taču pusdienas laika garums, sākums un beigas būtiski atšķiras.
Visformālākā, etiķetes cienītākā valsts no iepriekš minētajām ir Zviedrija.
…