Diplomdarbs
Humanitārās zinātnes
Sociālais darbs
Surdotulku profesionālās sagatavošanas procesa analīze un...-
Surdotulku profesionālās sagatavošanas procesa analīze un salīdzinājums augstākās izglītības iestādēs Amerikas Savienotajās Valstīs un Latvijā
Nr. | Sadaļas nosaukums | Lpp. |
Anotācija | 2 | |
Annotation | 3 | |
Ievads | 5 | |
1. | Surdotulks | 7 |
2. | Augstākās izglītības sistēma Latvijā | 8 |
3. | Studiju programmas „Surdotulks” realizācija Latvijā | 11 |
4. | Latvijas studiju programmas „Surdotulks” saturs | 14 |
6. | Augstākās izglītības sistēma Amerikas Savienotajās Valstīs | 18 |
7. | Surdotulkošanas izglītības iespējas Amerikas Savienotajās Valstīs | 20 |
8. | Amerikas Savienoto Valstu surdotulkošanas studiju programmu prasības un saturs | 22 |
9. | Džonsonas apgabala kopienas koledžas surdotulkošanas programma | 24 |
10. | Floridas štata koledžas Džeksonvillā surdotulkošanas programma | 28 |
11. | Ouklendas kopienas koledžas surdotulkošanas programma | 32 |
12. | Metodes apraksts | 37 |
12.1. | Procedūra | 37 |
12.2. | Pētījuma posmi | 37 |
12.3. | Instrumentārijs | 38 |
12.4. | Datu apstrāde | 38 |
13. | Rezultāti | 39 |
14. | Izmantotās literatūras un avotu saraksts | 53 |
Secinājumi | 56 | |
Priekšlikumi | 58 | |
Pielikumi | 59 | |
APLIECINĀJUMS | 66 | |
Kvalifikācijas darba vērtējums | 67 |
Secinājumi
1. Amerikas Savienotajās Valstīs, atšķirībā no Latvijas, ir ļoti plašas studiju iespējas surdotulkošanas jomā un personai ir lielas akadēmiskās karjeras iespējas, jo var iegūt dažāda līmeņa izglītību.
2. Gan Latvijā, gan Amerikas Savienotajās Valstīs ir iespējams iegūt izglītību surdotulkošanā divus gadus ilgā studiju procesā.
3. Atšķirībā no Latvijas, Amerikas Savienotajās Valstīs pirms studiju uzsākšanas divgadīgajās programmās ir nepieciešamība apliecināt savu zīmju valodas zināšanu līmeni, jo divus gadus ilgais studiju process tiek organizēts studentiem ar zīmju valodas priekšzināšanām.
4. Gan Latvijā, gan Amerikas Savienotajās Valstīs piedāvātajās studiju programmās līdztekus surdotulkošanas prasmju veidošanai tiek piedāvāti arī dažādi ar zīmju valodas attīstīšanu saistīti studiju priekšmeti.
5. Amerikas Savienotajās Valstīs nepastāv cieša līdzība starp studiju programmām, līdz ar to studentiem ir plašas iespējas izvēlēties sev tīkamāko studiju programmu.
6. Amerikas Savienotajās Valstīs, atšķirībā no Latvijas, visi studenti neapgūst identisku mācību saturu vienas programmas ietvaros, jo pastāv iespēja izvēlēties sev tīkamākos studiju priekšmetus vispārizglītojošo priekšmetu blokā.
7. Latvijas studiju programmā ir liels skaits tādu studiju priekšmetu, kuri atbilst vienam Latvijas kredītpunktam un programma ir daudzpusīgāka, bet Amerikas Savienotajās Valstīs priekšmetu skaits ir mazāks un kredītpunktu apjoms lielāks, un nav raksturīga priekšmetu sadrumstalotība.
8. Latvijas studiju programmā būtisks pārsvars stundu sadalījumā ir par labu zīmju valodas apguvei, nevis tulkošanas apguvei, savukārt Amerikas Savienotajās Valstīs gan zīmju valodas, gan tulkošanas apguves stundu skaits ir izlīdzināts un ir absolūti vienāds.
9. Latvijas studiju programma visvairāk nodrošina zīmju valodas apguvi, vispārējo priekšmetu apguvi un prakses realizāciju, savukārt Amerikas Savienotajās Valstīs – zīmju valodas apguvi, tulkošanas prasmju apguvi un vispārējo priekšmetu apguvi.
…
Darba tēma: Surdotulku profesionālās sagatavošanas procesa analīze un salīdzinājums augstākās izglītības iestādēs Amerikas Savienotajās Valstīs un Latvijā. Darba mērķis: Darba mērķis ir analizēt un salīdzināt surdotulku profesionālo sagatavošanu augstākās izglītības iestādēs Amerikas Savienotajās Valstīs un Latvijā. Darba uzdevumi: 1. Apkopot informāciju par surdotulku sagatavošanu Amerikas Savienotajās Valstīs un Latvijā; 2. Iepazīties ar augstākās izglītības iestāžu programmu saturu Amerikas Savienotajās Valstīs un Latvijā; 3. Veikt studiju programmu salīdzinājumu; 4. Veikt studiju priekšmetu apjoma salīdzinājumu; 5. Izvirzīt priekšlikumus surdotulku sagatavošanai Latvijā. Darbs sastāv no 14 nodaļām un 4 apakšnodaļām. Tajās analizēta teorētiskā literatūra, raksturots Latvijas un Amerikas Savienoto Valstu surdotulku profesionālās sagatavošanas process, analizēta iegūtā informācija un salīdzināšanas gaitā iegūtie rezultāti. Kvalifikācijas darba apjoms ir 58 lapas puses, tajā izmantoti 3 attēli, 15 tabulas un 1 pielikums.
Koledžas darbs.
-
Iedzimtības un sociālās vides mijiedarbība socializācijas procesā
Referāts16 Anatomija, veselība, medicīna, higiēna, Sociālais darbs, Socioloģija
-
Izglītības sistēma Latvijā
Referāts23 Sociālais darbs, Sabiedriskās attiecības, Pedagoģija
- Surdotulku profesionālās sagatavošanas procesa analīze un salīdzinājums augstākās izglītības iestādēs Amerikas Savienotajās Valstīs un Latvijā
-
Tu vari jebkuru darbu ātri pievienot savu vēlmju sarakstam. Forši!Sociāli atstumto bērnu problēmas sociālā pedagoga skatījumā
Diplomdarbs augstskolai50
-
Angļu valodas alfabēta apguve interešu izglītības programmā "Angļu valodas pulciņš"
Diplomdarbs augstskolai45
-
Sociālpedagoģiskā darbība ar bērniem, kuri mācās mājas apmācībā
Diplomdarbs augstskolai52
Novērtēts! -
Pilsētnieka socializācija lauku vidē - jaunas identitātes veidošanās?
Diplomdarbs augstskolai79
Novērtēts! -
Vecu cilvēku uztveres un atmiņas īpatnības un to izmaiņas adaptācijas procesā
Diplomdarbs augstskolai40
Novērtēts!