Pievienot darbus Atzīmētie0
Darbs ir veiksmīgi atzīmēts!

Atzīmētie darbi

Skatītie0

Skatītie darbi

Grozs0
Darbs ir sekmīgi pievienots grozam!

Grozs

Reģistrēties

interneta bibliotēka
Atlants.lv bibliotēka

Izdevīgi: šodien akcijas cena!

Parastā cena:
3,99
Ietaupījums:
0,76 (19%)
Cena ar atlaidi*:
3,23
Pirkt
Identifikators:548449
Vērtējums:
Publicēts: 07.03.2012.
Valoda: Latviešu
Līmenis: Augstskolas
Literatūras saraksts: 9 vienības
Atsauces: Ir
SatursAizvērt
Nr. Sadaļas nosaukums  Lpp.
  IEVADS    3
1.  Francija un lietišķā etiķete    4
1.1.  Francija    4
1.2.  Lietišķā etiķete    5
2.  Lietišķā etiķete Francijā    6
2.1.  Dažādas tradīcijas, nerakstīti likumi un manieres Francijā    6
2.2.  Ēdiens, ēšana un galda manieres    10
3.  Biznesa etiķete    11
3.1.  Organizācija    11
3.2.  Lietišķās un biznesa tikšanās un sarunas    12
4.  Secinājumi par lietišķo etiķeti Francijā un Latvijā    14
  Izmantotā literatūra    15
Darba fragmentsAizvērt

4. Secinājumi par lietišķo etiķeti Francijā un Latvijā
Kopuma franču lietišķa etiķete ir līdzīga mūsu valsts etiķetei, kaut gan Latvijas normās ir mazāk formalitāšu. Līdzība ir izskaidrojama ar to, ka Francija ir atzīta par klasiskās etiķetes valsti. Atšķirības ar mentalitāšu īpatnībām.
Satiekoties ar citu tautību pārstāvjiem latvieši nav tik kategoriski valodas izvēlē kā franči, kas nevēlas runāt citas valodās izņemot franču.
Dāvanu kultūra kopumā ir līdzīga, kaut gan frančiem ir lielākā formalitāte un oficialitāte. Nav pieņemtas draudzīgas attiecības lietišķo partneru starpā. Latvijā nav pieņemts dāvināt pārāk dārgas lietas, arī Francijā dāvanas cenai tiek piešķirta mazākā nozīme, galvenais, lai dāvana patiktu cilvēkam.
Sarunu tēmu izvēle patiesam ir mentalitātes iezīme. Frančiem patīk, ja Jūs labi pārzināt Francijas vēsturi, slavējat franču kultūru un nekritizējat iemīļoto Napoleonu. Tādas īpatnības nav raksturīgas mierīgajiem latviešiem. Latviešiem arī nav tik bagātas ar notikumiem vēstures, kuru varētu tik ļoti aizsargāt un lepoties ar karavadoņu sasniegumiem.
Uzrunu kultūra ir līdzīga lietišķajās attiecībās, taču ikdienas dzīvē attiecības un uzrunas ir vienkāršākas . Cilvēki var saukt viens otru vārdā, kas frančiem nav raksturīgs, izņemot tikai ļoti tuvas attiecības.
Apģērbu kultūra ir ļoti līdzīga, ko izskaidro vienoti klasiskie standarti.

Autora komentārsAtvērt
Parādīt vairāk līdzīgos ...

Nosūtīt darbu e-pastā

Tavs vārds:

E-pasta adrese, uz kuru nosūtīt darba saiti:

Sveiks!
{Tavs vārds} iesaka Tev apskatīties interneta bibliotēkas Atlants.lv darbu par tēmu „Lietišķā etiķete Francijā”.

Saite uz darbu:
https://www.atlants.lv/w/548449

Sūtīt

E-pasts ir nosūtīts.

Izvēlies autorizēšanās veidu

E-pasts + parole

E-pasts + parole

Norādīta nepareiza e-pasta adrese vai parole!
Ienākt

Aizmirsi paroli?

Draugiem.pase
Facebook
Twitter

Neesi reģistrējies?

Reģistrējies un saņem bez maksas!

Lai saņemtu bezmaksas darbus no Atlants.lv, ir nepieciešams reģistrēties. Tas ir vienkārši un aizņems vien dažas sekundes.

Ja Tu jau esi reģistrējies, vari vienkārši un varēsi saņemt bezmaksas darbus.

Atcelt Reģistrēties