Pievienot darbus Atzīmētie0
Darbs ir veiksmīgi atzīmēts!

Atzīmētie darbi

Skatītie0

Skatītie darbi

Grozs0
Darbs ir sekmīgi pievienots grozam!

Grozs

Reģistrēties

interneta bibliotēka
Atlants.lv bibliotēka

Izdevīgi: šodien akcijas cena!

Parastā cena:
3,49
Ietaupījums:
0,59 (17%)
Cena ar atlaidi*:
2,90
Pirkt
Identifikators:651520
Autors:
Vērtējums:
Publicēts: 08.11.2010.
Valoda: Latviešu
Līmenis: Augstskolas
Literatūras saraksts: Nav
Atsauces: Nav
SatursAizvērt
Nr. Sadaļas nosaukums  Lpp.
1.  Ievads    3
2.  Kultūras un mārketinga nozīme, Kross-kultūru atšķirības    4
3.  Nobeigums    15
Darba fragmentsAizvērt

Agrāk vai vēlāk katram cilvēkam kļūst skaidrs, ka viņš pieder pie kādas noteiktas kultūras. Parunas un ticējumi sastāda neatņemamu katras kultūras daļu un bieži vien atspoguļo problēmu daudz labāk nekā grāmatas. Tā mūsu krievu teiciens „Kas krievam labi, tas vācietim nozīmē nāvi”, pēc domas atbilst vienas grāmatas formulai par to pašu tēmu „attiecības pret starpkultūru kontaktiem pieprasa tiešu sapratni par adresāta sagatavotību uzņemt informāciju par ārējo kultūru. Spriežot pēc tā var pateikt, ka pāreja no vienas sociālās kultūras apkārtējās vides starptautiskā biznbes pie otra – prcess nav vienkāršs un bieži ir kritisks kā sākumā tā arī beigās, priekš šīs vai citas mārketinga darbības. Lai tiktu galā ar mārketinga nozīmību, atgriezīsimies pie paša vārda „Kultūra”. Kultūra kalpo kā novertējuma sapratne un attiecas pie tādas īpatnības, kuras tiešāk nevar nosaukt par kultūru, bet kulturalitāti. Kultūras daudzveidība šodien tiek mērītas ar četrciparu skaitļiem un salīdzināmas ar daudziem noteiktiem mārketingam veidiem atbilstoši mārketinga literatūrai. Daudzās ASV universitātēs starptautiskā mārketinga grāmatās kuruu autors ir Filips Katori ir rakstīts „Kultūra – cilvēka dzīves mozaika”.
Ir zināms, ka pastāv divas pamattipa zinību kultūras ar kurām jāmāk rīkoties, lai varētu veiksmīgi pāriet no vienas nacionalitātes vides biznesa pie cita. Visu zināšanu tips, kuru piedāvājam nosaukt par „jūtīgo zināšanu kultūru” ir pārstāvēts no faktiskajām zināšanām par kādu kultūru, jūtīguma uzņemšanas īpatnības, kuras acīmredzamas un pieprasa no mārketinga speciālista izpēti.
Otrs tips sastāda loģisko zināšanu kultūru, kur ir iespējams pētnieku saprast, novērtēt un sistematizēt rakstura iezīmes. …

Autora komentārsAtvērt
Parādīt vairāk līdzīgos ...

Nosūtīt darbu e-pastā

Tavs vārds:

E-pasta adrese, uz kuru nosūtīt darba saiti:

Sveiks!
{Tavs vārds} iesaka Tev apskatīties interneta bibliotēkas Atlants.lv darbu par tēmu „Kultūru atšķirības”.

Saite uz darbu:
https://www.atlants.lv/w/651520

Sūtīt

E-pasts ir nosūtīts.

Izvēlies autorizēšanās veidu

E-pasts + parole

E-pasts + parole

Norādīta nepareiza e-pasta adrese vai parole!
Ienākt

Aizmirsi paroli?

Draugiem.pase
Facebook
Twitter

Neesi reģistrējies?

Reģistrējies un saņem bez maksas!

Lai saņemtu bezmaksas darbus no Atlants.lv, ir nepieciešams reģistrēties. Tas ir vienkārši un aizņems vien dažas sekundes.

Ja Tu jau esi reģistrējies, vari vienkārši un varēsi saņemt bezmaksas darbus.

Atcelt Reģistrēties