Pievienot darbus Atzīmētie0
Darbs ir veiksmīgi atzīmēts!

Atzīmētie darbi

Skatītie0

Skatītie darbi

Grozs0
Darbs ir sekmīgi pievienots grozam!

Grozs

Reģistrēties

interneta bibliotēka
Atlants.lv bibliotēka

Izdevīgi: šodien akcijas cena!

Parastā cena:
6,49
Ietaupījums:
1,17 (18%)
Cena ar atlaidi*:
5,32
Pirkt
Identifikators:604544
Autors:
Vērtējums:
Publicēts: 02.11.2009.
Valoda: Angļu
Līmenis: Vidusskolas
Literatūras saraksts: Nav
Atsauces: Nav
Darba fragmentsAizvērt

Act I

NARRATOR: Once upon a time, well, to be honest, not too long ago there lived a wise and ancient alchemist, who among other weird stuff, had figured out how to travel in time. He was generous and kind hearted man, a pacifist really, but maybe too attached to his hash pipe.

The magician slowly walks along a street, leisurely drawing form his pipe every no and then, when a young man in sports pants, sneakers and a leather jacket

ГОПНИК: ей пацан, дай телефончик, мне тут приперло - позвонить надо
Alchemist: Excuse me? (Almost laughingly)
ГОПНИК: ну давай, только позвонить надо
Alchemist: Bug off!
ГОПНИК: я сказал - телефон давай! ну! шевелись!
Alchemist: Get your own phone you filthy bum! Scram or I’m gone have to kick you all the way to china!
ГОПНИК: ну всёёё!
He ГОПНИК knocks out the alchemist and proceeds to check his coat pockets for valuable stuff
ГОПНИК: (digs through his pockets, pulls out lots of different items) телефончик, телефончик (quietly to himself) всякое дерьмо тут, блин, есть (picks up a ring, throws it away) а телефончика даже нет...может...хоть двадцать сантим у него есть...

After finding his 20 santims, the gopnik hastily leaves the stage.
Violet walks by stage, with her head down, and suddenly stops in front of the ring.

Violet: I wonder who left this here. Such a pretty ring… well, finders – keepers. (cheerfully) Such a petty ring, and this jewel is just gorgeous, I guess I should clean it.

Violet rubs the ring, there’s a loud bang, perhaps even smoke, change of scenery.
Violet goes behind curtains and janitor comes out.

Janitor 1: Сколько мусора! (Janitor besoms the street.) Просто ужас!! Ой! (Sees Alchemist) Кто это? (Punt him) Ееей! Живой? Живой! Ты чего тут разлёгся! Вставай!
Alchemist: What’s going on...!?…

Autora komentārsAtvērt
Darbu komplekts:
IZDEVĪGI pirkt komplektā ietaupīsi −5,00 €
Materiālu komplekts Nr. 1122871
Parādīt vairāk līdzīgos ...

Nosūtīt darbu e-pastā

Tavs vārds:

E-pasta adrese, uz kuru nosūtīt darba saiti:

Sveiks!
{Tavs vārds} iesaka Tev apskatīties interneta bibliotēkas Atlants.lv darbu par tēmu „Magic Ring”.

Saite uz darbu:
https://www.atlants.lv/w/604544

Sūtīt

E-pasts ir nosūtīts.

Izvēlies autorizēšanās veidu

E-pasts + parole

E-pasts + parole

Norādīta nepareiza e-pasta adrese vai parole!
Ienākt

Aizmirsi paroli?

Draugiem.pase
Facebook
Twitter

Neesi reģistrējies?

Reģistrējies un saņem bez maksas!

Lai saņemtu bezmaksas darbus no Atlants.lv, ir nepieciešams reģistrēties. Tas ir vienkārši un aizņems vien dažas sekundes.

Ja Tu jau esi reģistrējies, vari vienkārši un varēsi saņemt bezmaksas darbus.

Atcelt Reģistrēties