Pievienot darbus Atzīmētie0
Darbs ir veiksmīgi atzīmēts!

Atzīmētie darbi

Skatītie0

Skatītie darbi

Grozs0
Darbs ir sekmīgi pievienots grozam!

Grozs

Reģistrēties

interneta bibliotēka
Atlants.lv bibliotēka

Izdevīgi: šodien akcijas cena!

Parastā cena:
6,99
Ietaupījums:
1,05 (15%)
Cena ar atlaidi*:
5,94
Pirkt
Identifikators:946412
Vērtējums:
Publicēts: 01.09.2014.
Valoda: Vācu
Līmenis: Augstskolas
Literatūras saraksts: 60 vienības
Atsauces: Ir
SatursAizvērt
Nr. Sadaļas nosaukums  Lpp.
  INHALTSVERZEICHNIS   
  ANNOTATION, SCHLAGWORTE    2
0.  EINLEITUNG    2
1.  DIE WECHSELBEZIEHUNGEN ZWISCHEN LITERATUR UND FILM    4
1.1.  Die Visualität in Fontanes Effi Briest    7
1.2.  Die Grundlage der Filmanalyse nach Werner Faulstisch    11
1.3.  Das Problem der Intermedialität    12
1.4.  Das literarische und filmische Narrativ    14
2.  THEODOR FONTANE EFFI BRIEST    16
2.1.  Gesellschaftliche Situation im Deutsche Kaiserreich von 1871 bis 1918    17
2.2.  Die Rolle der Ehe im 19. Jahrhundert    18
3.  DIE ANALYSE DER VERFILMUNG VON REINER WERNER FASSBINDER    20
3.1.  Die Handlung    21
3.2.  Das Audiovisuelle    22
3.3.  Die Symbole    24
4.  DIE ANALYSE DER VERFILMUNG VON HERMINE HUNTGEBURTH    27
4.1.  Die Frage der Werktreue    28
4.2.  Das neue Ende    31
5.  ZUSAMMENFASSUNG    34
6.  LITERATURVERZEICHNIS    38
6.1.  Primärliteratur    38
6.2.  Sekundärliteratur    38
Darba fragmentsAizvērt

5. ZUSAMMENFASSUNG
Das Ziel dieser Arbeit war die Unterschiede zwischen Originaltext und
Verfilmung, als auch zwischen beiden Verfilmungen zu entdecken. Bevor man die
wichtigsten Schlussfolgerungen über die Verfilmungen erläutern, muss man noch
einmal durch die ganze Arbeit gehen.
Die Medien Literatur und Film haben intensive und komplexe Beziehungen.
Diese Beziehungen bilden mit ihren Unterschieden und Gemeinsamkeiten das
allgemeine Konzept der Literaturverfilmung. Heute ist die Literaturverfilmung ein Produkt der Wort-Bild-Beziehungen, wo die Filmemacher versuchen den Text zu
verbildlichen und die Bilder sprechen zu lassen. Der Film ist am stärksten mit dem
Roman verknüpft, weil beide Medien lange Geschichten mit vielen Nuancen erzählen
und dem Publikum eine fiktive Welt zeigen. Trotzdem haben beide Medien ein
unterschiedliches Kommunikationssystem: Literatur besteht aus der Schriftsprache, der Film kombiniert in sich die Bildsprache und die gesprochene Sprache.
Bei der Literaturverfilmung gibt es mehrere wichtige Faktoren. Der erste ist das
Zeitkriterium, die Filmzeit ist immer begrenzt, der zeitliche Raum des Romans ist viel größer. Der Film hat zudem die visuelle Möglichkeit, Informationen, die im Roman durch Beschreibung erscheinen, durch Bilder zu zeigen. Fontane als ein realistischer Autor hat in Effi Briest oft sehr ausführliche Schilderungen gebracht. In allen fünf Verfilmungen des Romans versuchten die Filmemacher solche Beschreibungen, die meisten Landschaftsaufnahmen waren, in Bilder zu übersetzen. Als Resultat verwandeln sich die seitenlange Umschreibungen Fontanes in sekundenlangen Episoden der Filme.…

Autora komentārsAtvērt
Darbu komplekts:
IZDEVĪGI pirkt komplektā ietaupīsi −7,14 €
Materiālu komplekts Nr. 1340724
Parādīt vairāk līdzīgos ...

Nosūtīt darbu e-pastā

Tavs vārds:

E-pasta adrese, uz kuru nosūtīt darba saiti:

Sveiks!
{Tavs vārds} iesaka Tev apskatīties interneta bibliotēkas Atlants.lv darbu par tēmu „"Effi Briest" Bei Rainer Werner Fassbinder Und Hermine Huntgeburth”.

Saite uz darbu:
https://www.atlants.lv/w/946412

Sūtīt

E-pasts ir nosūtīts.

Izvēlies autorizēšanās veidu

E-pasts + parole

E-pasts + parole

Norādīta nepareiza e-pasta adrese vai parole!
Ienākt

Aizmirsi paroli?

Draugiem.pase
Facebook
Twitter

Neesi reģistrējies?

Reģistrējies un saņem bez maksas!

Lai saņemtu bezmaksas darbus no Atlants.lv, ir nepieciešams reģistrēties. Tas ir vienkārši un aizņems vien dažas sekundes.

Ja Tu jau esi reģistrējies, vari vienkārši un varēsi saņemt bezmaksas darbus.

Atcelt Reģistrēties