Pievienot darbus Atzīmētie0
Darbs ir veiksmīgi atzīmēts!

Atzīmētie darbi

Skatītie0

Skatītie darbi

Grozs0
Darbs ir sekmīgi pievienots grozam!

Grozs

Reģistrēties

interneta bibliotēka
Atlants.lv bibliotēka
6,99 € Ielikt grozā
Gribi lētāk?
Identifikators:843216
 
Autors:
Vērtējums:
Publicēts: 11.05.2007.
Valoda: Latviešu
Līmenis: Augstskolas
Literatūras saraksts: 15 vienības
Atsauces: Ir
SatursAizvērt
Nr. Sadaļas nosaukums  Lpp.
1.  Frazeoloģismi un to nozīme valodā (Ievads)   
2.  Dzīvnieku simbolika frazeoloģismos   
3.  Dzīvnieku simbolisko īpašību izcelšanās (tautas pasakas, teikas, mīti, aizguvumi un fabulas)   
3.1.  Atšķirības starp mājdzīvnieku un meža dzīvnieku simboliskajām īpašībām latviešu frazeoloģismos   
3.2.  Atšķirības starp mājdzīvnieku un meža dzīvnieku simboliskajām īpašībām angļu frazeoloģismos   
3.3.  Mājdzīvnieku un meža dzīvnieku simbolikas atšķirības latviešu un angļu frazeoloģismos   
4.  Frazeoloģismi ar līdzīgu konotāciju un nozīmi, latviešu un angļu valodā   
5.  Frazeoloģismu kārtošanas principi   
6.  Problēmas, kas var rasties tulkotājam, tulkojot frazeoloģismus   
8.  Nobeigums   
Darba fragmentsAizvērt

Frazeoloģija ir valodniecības nozare, kas pētī īpatnējus teicienus, neparastus vārdu savienojumus – frazeoloģismus jeb frazeoloģiskas vienības (grieķu phrasis, ‘teiciens’), piemēram, gāzt kalnus, kārt zobus vadzī, zelta kalni, putna miegs, ne acī durams; ne cepts, ne vārīts; pa kaklu pa galvu; uz karstām pēdām; uz zaķa. Ar vārdu frazeoloģija saprot arī frazeoloģismu kopumu. Frazeoloģijai tuvākas robežzinātnes ir leksikoloģija, stilistika, semasioloģija, gramatika, leksikogrāfija un frazeogrāfija.
Frazeoloģija kā valodniecības nozare ir jauna, jo frazeoloģismi kā īpašas valodas vienības valodnieku uzmanības lokā nonāca tikai 20. gs. sākumā un lielāku uzmanību ieguva tikai gadsimta otrajā pusē. Padomju valodniecībā frazeoloģija sākotnēji tiek ietilpināta leksikoloģijas apskatos. Speciāli frazeoloģijai veltīti darbi parādās vēlāk. Galvenokārt tie ir pētījumi par krievu valodas un svešvalodu frazeoloģiju.¹
Frazeoloģijas zinātnes rašanos veicināja leksikogrāfija. Leksikogrāfi, strādājot ar vārdu, jau sen bija konstatējuši vārdu kompleksus ar īpašu nozīmi, kas nav izsecināma no atsevišķo komponentu nozīmēm, un fiksējuši tos vārdnīcās. Īpatnējus vārdu savienojumus 19. gs. beigās savos sintakses darbos ir skāruši krievu valodnieki I. Srezņevskis, F. Fortunatovs, A. Šahmatovs u.c.
Par frazeoloģijas zinātnes pamatlicēju tiek uzskatīts franču izcelsmes šveiciešu valodnieks, F. De Sosīra skolnieks Š. Balī (1865 – 1947) ar 1909. gadā iznākušo grāmatu par franču stilistiku.…

Autora komentārsAtvērt
Parādīt vairāk līdzīgos ...

Atlants

Izvēlies autorizēšanās veidu

E-pasts + parole

E-pasts + parole

Norādīta nepareiza e-pasta adrese vai parole!
Ienākt

Aizmirsi paroli?

Draugiem.pase
Facebook

Neesi reģistrējies?

Reģistrējies un saņem bez maksas!

Lai saņemtu bezmaksas darbus no Atlants.lv, ir nepieciešams reģistrēties. Tas ir vienkārši un aizņems vien dažas sekundes.

Ja Tu jau esi reģistrējies, vari vienkārši un varēsi saņemt bezmaksas darbus.

Atcelt Reģistrēties