Vērtējums:
Publicēts: 06.09.2007.
Valoda: Latviešu
Līmenis: Augstskolas
Literatūras saraksts: 10 vienības
Atsauces: Nav
  • Referāts 'Neverbālās komunikācijas nozīme starpkultūru komunikācijā', 1.
  • Referāts 'Neverbālās komunikācijas nozīme starpkultūru komunikācijā', 2.
  • Referāts 'Neverbālās komunikācijas nozīme starpkultūru komunikācijā', 3.
  • Referāts 'Neverbālās komunikācijas nozīme starpkultūru komunikācijā', 4.
  • Referāts 'Neverbālās komunikācijas nozīme starpkultūru komunikācijā', 5.
  • Referāts 'Neverbālās komunikācijas nozīme starpkultūru komunikācijā', 6.
  • Referāts 'Neverbālās komunikācijas nozīme starpkultūru komunikācijā', 7.
  • Referāts 'Neverbālās komunikācijas nozīme starpkultūru komunikācijā', 8.
  • Referāts 'Neverbālās komunikācijas nozīme starpkultūru komunikācijā', 9.
  • Referāts 'Neverbālās komunikācijas nozīme starpkultūru komunikācijā', 10.
Darba fragmentsAizvērt

Tas, kādai kultūrai piederam, nosaka mūsu uzvedību. Dažādās kultūrās vienādi neverbālie kodi var sevī nest atšķirīgu informāciju, tādējādi piešķirot teiktajam pavisam citu jēgu un nozīmi. Šāda veida kultūru atšķirības var novest pie pārpratumiem, kas var nelabvēlīgi ietekmēt komunikācijas procesu ar citu kultūru pārstāvjiem, radot komunikatīvo barjeru. Lai šādas situācijas nerastos, svarīgi ir apzināties neverbālo kodu atšķirīgās nozīmes, kādas var pastāvēt dažādās kultūrās. Pēc psihologu domām, neverbālās zīmes komunicējot ir daudz svarīgākas, kā vienkāršā valoda. Kāpēc? Atbilstoši pētījumiem, sarunu biedru vai auditoriju vairāk ietekmē žesti un mīmika, jo vēstījums sastāv no 60-80% neverbālo zīmju, 20-30% vokālās skaņas, bet vārdi sastāda tikai 7-10% no vēstījuma.
Cilvēki no dažādām kultūrām kodē un dekodē ziņojumus atšķirīgi, palielinot pārpratumu iespējamību, tāpēc pirmais drošības noteikums, lai atpazītu kultūratšķirības, ir- pieņemt, ka katra cilvēka domas un darbība nav tieši tāda kā mūsu pašu.…

Autora komentārsAtvērt
Atlants