Autors:
Vērtējums:
Publicēts: 06.01.2010.
Valoda: Angļu
Līmenis: Vidusskolas
Literatūras saraksts: Nav
Atsauces: Nav
  • Referāts 'Italy. Business Manners and Etiquette', 1.
  • Referāts 'Italy. Business Manners and Etiquette', 2.
  • Referāts 'Italy. Business Manners and Etiquette', 3.
  • Referāts 'Italy. Business Manners and Etiquette', 4.
  • Referāts 'Italy. Business Manners and Etiquette', 5.
Darba fragmentsAizvērt

Manners and etiquette
Well mannered, with tendency to shake hands and kiss.
Italian would give the affectionate kiss on your both cheeks, even if you are male.
Shaking hands are symbolic and means to be open (disarmed).
Love to greet : “ caro!/cara!” (darling) or “bello!/bella!” (honney).
Informal: “cao!”, jargon between teens “tu!”, “voi!”, “lei!”.
Formal: Senora, Senor.
The time feeling: More sensitive than English. It seems to be offending to ask an Italian “How was the night?” instead of “How was the evening?”
Don’t ask for forgiveness.
Business etiquette
Hierarchy is vital, especially in larger traditional Italian businesses. Showing respeact for power and age is a must. It is essential to be formal all the time. Titles are also very important. Italians often use titles and surnames even when they have been working together for years. …

Autora komentārsAtvērt
Atlants