-
Masu komunikācijas teorijas
Līmenis:
Augstskolas
Literatūras saraksts:
100 vienības
Atsauces:
Nav
SatursAizvērt
Nr. | Sadaļas nosaukums | Lpp. |
1. | Saskarsmes problēma: vēsture un izpratne | 3 |
1.1. | Terminoloģija | 3 |
1.2. | Saskarsmes filosofiskā izpratne | 4 |
1.3. | Saskarsmes līdzekļi, veidi un sfēras | 5 |
1.3.1. | Saskarsmes līdzekļi | 5 |
1.3.2. | Saskarsmes veidi | 5 |
1.3.3. | Saskarsmes sfēras | 6 |
1.4. | Komunikācijas komponenti | 7 |
2. | Komunikācijas kulturoloģiskie aspekti | 7 |
2.1. | Kultūras komunikatīvās īpašības | 7 |
2.2. | Kultūru komunikācijas veidi | 9 |
3. | Masu kultūra | 11 |
3.1. | Masu un elitārā auditorija | 11 |
3.2. | Masu sabiedrības portrets | 12 |
3.3. | Masu kultūras prakse | 13 |
3.4. | Postmodernisma ambīcijas | 15 |
4. | Masu komunikācija | 16 |
4.1. | Masu komunikācijas attīstība | 16 |
4.2. | Masu komunikācijas specifika | 18 |
4.3. | Masu komunikācija un sabiedriskās attiecības | 20 |
5. | Masu komunikācijas teorijas | 22 |
5.1. | Komunikācijas modeļi | 22 |
5.2. | Masu komunikācijas teorētiskā izpratne | 23 |
5.3. | Jaunie mediji | 26 |
6. | Masu komunikācijas tehnoloģijas | 28 |
6.1. | Mediju iespējas | 28 |
6.2. | Mitoloģiskuma aktualitāte | 29 |
6.3. | Manipulāciju tehnoloģijas | 30 |
7. | Masu komunikācijas portrets mūsdienās | 32 |
Izmantotā literatūra | 34 |
Darba fragmentsAizvērt
Mūsdienās zinātnes valoda lielā mērā balstās uz svešvārdiem – latīņu, grieķu, franču, angļu, vācu izcelsmes vārdiem. Tā dēvētā nacionālā valoda (piem., latviešu, krievu, poļu u.c.) galvenokārt paliek daiļliteratūras, publicistikas, masu mediju, ikdienas sarunu valoda. Piemēram, latviešu inteliģences neaizstājamais paraugtēls Pietuka Krustiņš nelieto vārdu „komunikācija”.Viņš par dažāda veida komunikāciju izsakās latviešu „tautas mēlē”.Rietumos jēdzienu „komunikācija” zinātniskajā literatūrā un publiskajos diskursos sāka lietotXX gs.sākumā, kad ar to vispārīgā formā apzīmēja sakarus starp jebkura veida objektiem. …