Autors:
Vērtējums:
Publicēts: 12.06.2013.
Valoda: Latviešu
Līmenis: Augstskolas
Literatūras saraksts: 7 vienības
Atsauces: Ir
  • Referāts 'Lietišķā etiķete Austrumāzijā', 1.
  • Referāts 'Lietišķā etiķete Austrumāzijā', 2.
  • Referāts 'Lietišķā etiķete Austrumāzijā', 3.
  • Referāts 'Lietišķā etiķete Austrumāzijā', 4.
  • Referāts 'Lietišķā etiķete Austrumāzijā', 5.
  • Referāts 'Lietišķā etiķete Austrumāzijā', 6.
  • Referāts 'Lietišķā etiķete Austrumāzijā', 7.
  • Referāts 'Lietišķā etiķete Austrumāzijā', 8.
  • Referāts 'Lietišķā etiķete Austrumāzijā', 9.
  • Referāts 'Lietišķā etiķete Austrumāzijā', 10.
SatursAizvērt
Nr. Sadaļas nosaukums  Lpp.
  Ievads    3
1.  Sasveicināšanās    4
2.  Vizītkartes    5
3.  Dāvanas    7
  Secinājumi    9
  Izmantotā literatūra    10
Darba fragmentsAizvērt

Dāvanas pasniegšanas rituāls mēdz mainīties atkarībā no vietējām tradīcijām. Piemēram, Japānā dāvanu pasniedz un saņem ar abām rokām. Pirms dāvanas pieņemšanas ķīnieši tradicionāli trīs reizes no tās atsakās, lai neizskatītos mantrausīgi. Kad dāvana ir pieņemta, dāvinātājam jāizsaka sava pateicība par to. Šis rituāls jāievēro vienmēr, neatkarīgi no dāvanas pasniegšanas vietas un dāvinātāja.
Arī dāvanu atvēršanā Rietunos un Austrumos ir dažādas paražas. Japānā, Korejā, Singapūrā, Ķīnā un Malaizijā dāvanas nav pieņemts atvērt dāvinātāja klātbūtnē. Šajās valstīs dāvināšanas fakts un rituāls ir nozīmīgāks, nekā dāvanas saturs. [5.,38.]

Secinājumi.
Vairums cilvēku, dzirdot vārdu salikumu „Austrumu kultūra”, maldīgi uzskata,ka visas šī konkrētā reģiona valstis ir vienādas. Lai gan tik cieši vēsturiski un ģeogrāfiski saistītas. Austrumāzijas valstis ir ļoti atšķirīgas savās paražās un rituālos. Protams, pastāv kopīgas nianses, bet tāpat arī pilnīgi pretējas lietas. Jāatceras,ka sveicinot japāni, nav pieļaujams fizisks kontakts, turpretī ķīnietis Jūs silti sveicinot saņems aiz abām rokām. Jāatzīmē, ka būtiskākā šo tautu atšķirība ir tā,ka japāņi ir daudz atturīgāki part saviem kaimiņiem. Šo škietamo vēsumu nekādā gadījumā nedrīkst tulkot kā vienaldzību vai pat nepatiku – nē, vienkārši viņu pieklājības normas neparedz publisku emociju izrādīšanu. Vienojošais elements – izteikta cieņa pret savu kultūru un tās paražām, rituāliem. Ja pirms tikšanās ar Austrumāzijas pārstāvi būsiet pienācīgi sagatavojies, tad variet uzskatīt tikšanos par izdevušos.

Autora komentārsAtvērt
Redakcijas piezīmeAtvērt
Atlants