Autors:
Vērtējums:
Publicēts: 15.04.2010.
Valoda: Angļu
Līmenis: Vidusskolas
Literatūras saraksts: Nav
Atsauces: Nav
  • Prezentācija 'Language and Culture', 1.
  • Prezentācija 'Language and Culture', 2.
  • Prezentācija 'Language and Culture', 3.
  • Prezentācija 'Language and Culture', 4.
  • Prezentācija 'Language and Culture', 5.
  • Prezentācija 'Language and Culture', 6.
  • Prezentācija 'Language and Culture', 7.
  • Prezentācija 'Language and Culture', 8.
  • Prezentācija 'Language and Culture', 9.
  • Prezentācija 'Language and Culture', 10.
  • Prezentācija 'Language and Culture', 11.
  • Prezentācija 'Language and Culture', 12.
  • Prezentācija 'Language and Culture', 13.
  • Prezentācija 'Language and Culture', 14.
  • Prezentācija 'Language and Culture', 15.
Darba fragmentsAizvērt

In intercultural communication studies, culture and language are often assumed to be intertwined.
New words are coined to reflect this relation:
language-and-culture
(Byram and Morgan, 1994).
Language and culture are
considered as two sides
of the same coin.
(P. R. Moran, 2001)

Human beings do not live in the objective world alone, nor alone in the world of social activity as ordinarily understood, but are very much at the mercy of the particular language which has become the medium of expression for their society… The fact of the matter is that the “real world” is to a large extent unconsciously built up on the language habits of the group.
(Edward Sapir,1929)

Every language is something more than a vehicle for exchanging ideas and information --- more even than a tool for self-expression and for letting off emotional steam or for getting other people to do what we want. Every language is also a special way of looking at the world and interpreting experience.
(Clyde Kluckhohn,1965) …

Autora komentārsAtvērt
Atlants