• Dona Kihota raksturojums romānā "Atjautīgais idalgo Lamančas dons Kihots"

     

    Eseja1 Literatūra

Autors:
Vērtējums:
Publicēts: 15.08.2013.
Valoda: Latviešu
Līmenis: Vidusskolas
Literatūras saraksts: Nav
Atsauces: Nav
  • Eseja 'Dona Kihota raksturojums romānā "Atjautīgais idalgo Lamančas dons Kihots"', 1.
  • Eseja 'Dona Kihota raksturojums romānā "Atjautīgais idalgo Lamančas dons Kihots"', 2.
Darba fragmentsAizvērt

Dona Kihota valoda romānā ir vienkārša un viegli saprotama. Valoda ir literāra, tajā nav barbarismu un žargonismu. Dona Kihota valodā var sastapt spāņu valodas iespraudumus: „Mana daiļā senjora, (..).” Protams, dons Kihots savā valodā piemin senu bruņinieku vārdus, piemēram, Djēgo Peresu de Vargasu, Dulsinejs.
Migela de Servantesa Saavedras romāna galvenais tēls – dons Kihots ir aktuāls mūsdienās. Mūsu pasaulē dzīvo dažādi cilvēki, un ir tādi cilvēki, kuriem ir savādāka pasaules uztveršana un domāšana. Tos parasti uztver, kā nepilnvērtīgos un garīgi slimos cilvēkus. Pēc pastāvošajiem likumiem, kurus ir izdomājis pats cilvēks mums jābūt visiem vienādiem, bet tā nav, jo katrs cilvēks ir individualitāte. Izlasītajā romānā mūsu varonis bija dīvains un ticēja brīnumiem, tāpēc to neuztvēra pilnībā. Šī tēma paliks aktuāla līdz pat pasaules galam, jo vienmēr dzims tie, kuri būs atšķirīgi no sabiedrības. Mūsu gadījumā tas bija dons Kihots.

Autora komentārsAtvērt
Atlants