Vērtējums:
Publicēts: 26.05.2014.
Valoda: Latviešu
Līmenis: Augstskolas
Literatūras saraksts: Nav
Atsauces: Nav
  • Konspekts 'Poststrukturālā analīze', 1.
  • Konspekts 'Poststrukturālā analīze', 2.
  • Konspekts 'Poststrukturālā analīze', 3.
  • Konspekts 'Poststrukturālā analīze', 4.
  • Konspekts 'Poststrukturālā analīze', 5.
  • Konspekts 'Poststrukturālā analīze', 6.
  • Konspekts 'Poststrukturālā analīze', 7.
Darba fragmentsAizvērt

1. leksija – „nepacietīga mice”
Proherētiskā koda nav.
Hermeneitiskais kods.
nepacietīga mice – burvju cepure?
Kultūras kods.
Mice ir novecojusi forma vārdam „cepure”, kuru lietojam mūsdienās.
Mīce ir diezgan populārs kaķa vārds. Kā izrādās Mīces savu vārda dienu svin 8.maijā, jo arī šiem mūsu mīluļiem ir savs vārda dienu kalendārs.
Interesanti, ka arī angļu valodā eksistē vārds „mice”, kas tulkojumā nozīmē „pele”. Ticējumi:
„Kam cepure uz vienas auss nošļukusi, tas drīz apprecēsies.”
„Ja izgaist cepure, tad sagaidāma nepatikšana.”
„Kas savu cepuri uz riņķa griež, tam galva sāpēs.”
„Cepuri nevajaga uz galda likt, jo tad kurmji ceļ zemi.”
„Kad liksi cepuri uz galda, tad vienmēr būsi parādā.”
„Kad cepuri liek uz galda, tad bads nāk mājā.
Sēmiskais kods.
Mice - neliela, apaļa cepure (parasti adīta); precētu sieviešu cepure.
Cepure – apģērba piederums galvas virsējās daļas segšanai. Sinonīmi – mice, (ar nagu) naģene, (bez naga) berete; ausaine, jērene, zaķene; gardibene; cilindrs; katliņš, platmale, hūte.

Autora komentārsAtvērt
Atlants