• The Two Books of Kings: My Continued Rebuttal to the Bible

     

    Eseja5 Reliģija

Vērtējums:
Publicēts: 11.11.2005.
Valoda: Angļu
Līmenis: Vidusskolas
Literatūras saraksts: Nav
Atsauces: Nav
  • Eseja 'The Two Books of Kings: My Continued Rebuttal to the Bible', 1.
  • Eseja 'The Two Books of Kings: My Continued Rebuttal to the Bible', 2.
  • Eseja 'The Two Books of Kings: My Continued Rebuttal to the Bible', 3.
  • Eseja 'The Two Books of Kings: My Continued Rebuttal to the Bible', 4.
  • Eseja 'The Two Books of Kings: My Continued Rebuttal to the Bible', 5.
Darba fragmentsAizvērt

1 KINGS
i.1-4: The book starts off with asphresiology. David, now old and infirm, has to resort to having girls procured for him by royal pimps so that he may get heat. After searching throughout all the coasts of Israel they found a suitably beautiful damsel, who ministered to him: but the king knew her not because he was impotent. Although most of the time passages from the KJV are used to illustrate how divinely inspired verses will be deliberately mistranslated to protect the moral sensibilities of the average parishioner, compare it with that of the New American Standard Bible which is derived from the KJV: she became the king's nurse and served him, but the king did not cohabit with her. Firstly, it takes more than prettiness and the ability to keep someone warm to be a nurse. How then did she serve him? Secondly, there is a world of difference between being able to penetrate a woman as the KJV discretely states and eloping with her. An example of the typical dishonesty of Biblical translators.

Atlants